gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ゼロのままでいられたら - Official髭男dism (OFFICIAL HIGE DANDISM)

ゼロのままでいられたら-Official髭男dism (OFFICIAL HIGE DANDISM).mp3
[00:00.0]ゼロのままでいられたら (如果一切能回到原...
[00:00.0]ゼロのままでいられたら (如果一切能回到原点) - Official髭男dism (Official Hige Dandism)
[00:04.43]
[00:04.43]词:藤原聡
[00:08.87]
[00:08.87]曲:藤原聡
[00:13.31]
[00:13.31]繋いだ手を離せば
[00:19.63]如果松开相牵的手
[00:19.63]また会う日まで1人で
[00:25.6]那么再会前我都将是独自一人
[00:25.6]「声聞くだけで良い」なんて
[00:33.3]说着“能听到你的声音就好 ”
[00:33.3]強い人を演じて
[00:38.52]演绎一个坚强的人
[00:38.52]本当はずっと数えてる
[00:44.58]其实心里一直在数着
[00:44.58]また会えるまでの日々を
[00:50.7]距离再会还有多少天
[00:50.7]ため息とただの呼吸の区別も
[01:00.56]快要区分不了
[01:00.56]もうつかないよ
[01:03.56]叹息和普通呼吸有什么不同了
[01:03.56]「じゃあね」と手を振って
[01:06.77]挥手作别“再见”
[01:06.77]橋の向こうのバス停へ
[01:09.97]你走向桥另一头的巴士站
[01:09.97]消えてく背中が
[01:13.05]逐渐消失的背影
[01:13.05]恋しくて「あと5日」
[01:16.229996]令我留恋 “还剩5天”
[01:16.229996]風が指の間くすぐって消えてった
[01:22.71]风掠过我的指缝消失不见
[01:22.71]それは寂しさを煽るようで
[01:28.67]似乎在煽动我的寂寞
[01:28.67]一体何年先の未来までこうやって
[01:34.92]这种必须数着不能见面的日子
[01:34.92]会えない日を
[01:36.119995]艰难度过的时光
[01:36.119995]数えなきゃいけないのだろう?
[01:41.0]究竟还要持续到什么时候?
[01:41.0]「笑い合った時間
[01:43.09]“一同欢笑的时光
[01:43.09]思いの重さ」に比例して
[01:47.47]与思念的重量”成正比
[01:47.47]離れると余計に胸が痛いよ
[01:52.259995]所以一旦分开 内心则更加痛苦
[01:52.259995]どんな数が掛かっても変わらない
[02:00.2]无论倒数的数字是多少也改变不了这种痛苦
[02:00.2]ゼロのままでいられたら
[02:07.12]若这个数字永远是0该多好
[02:07.12]繋いだ手を離せば
[02:13.09]一旦松开相牵的手
[02:13.09]この街はとても寒くて
[02:19.12]这座城市便倍显寒冷
[02:19.12]遠くに消えていく背中
[02:27.23]你的背影消失向远方
[02:27.23]1人で待つことしか出来ない
[02:32.12]我只好独自等待
[02:32.12]笑顔で見送って
[02:35.17]微笑着目送你离开
[02:35.17]会えない日々が始まって
[02:38.37]开始了无法见面的日子
[02:38.37]言葉よりもずっと
[02:41.73]“还剩5天”实际的时间
[02:41.73]長い長い「あと5日」
[02:44.69]远比这几个字漫长得多
[02:44.69]寂しさはいつだって
[02:47.78]寂寞总是被我
[02:47.78]抑え込んで隠して
[02:50.88]压抑着藏在心底
[02:50.88]「隣に居られるなら
[02:53.93]“只要我能在你身边
[02:53.93]それでいいから」
[02:57.08]便一切都好”
[02:57.08]一体何年先の未来までこうやって
[03:03.37]这种只能把永远的爱当作一种期待
[03:03.37]永久の愛なんて
[03:04.93]艰难度过的时光
[03:04.93]あてにしていけるだろう?
[03:09.59]究竟还要持续到什么时候?
[03:09.59]心から「幸せだ」なんて
[03:12.26]今天我也独自渴望着
[03:12.26]言えるような未来を
[03:16.14]能够由衷说出
[03:16.14]待ち焦がれて今日も1人が辛いよ
[03:20.69]“我很幸福”的那一天 备受煎熬
[03:20.69]ああそんな不安も
[03:25.51]啊 那种不安和任性
[03:25.51]わがままも哀しすぎて言えない
[04:06.84]实在太过悲伤 我说不出口
[04:06.84]一体何年先の未来までこうやって
[04:12.82]这种必须数着不能见面的日子
[04:12.82]会えない日を
[04:14.03]艰难度过的时光
[04:14.03]数えなきゃいけないのだろう?
[04:18.84]究竟还要持续到什么时候?
[04:18.84]「笑い合った時間
[04:20.84]“一同欢笑的时光
[04:20.84]思いの重さ」に比例して
[04:25.41]与思念的重量”成正比
[04:25.41]離れると余計に胸が痛いよ
[04:30.15]所以一旦分开 内心则更加痛苦
[04:30.15]どんな数が掛かっても
[04:34.97]无论倒数的数字是多少
[04:34.97]変わらない
[04:38.08002]也改变不了这种痛苦
[04:38.08002]ゼロのままでいられたら
[04:43.008]若这个数字永远是0该多好
展开