[00:00.0]Revival - Zach Bryan
[00:02.56]以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
[00:02.56]Lyrics by:Zach Bryan
[00:05.98]
[00:05.98]Composed by:Zach Bryan
[00:09.4]
[00:09.4]Produced by:Leo Alba
[00:12.82]
[00:12.82]Gather round this table boys
[00:18.84]男孩们围坐在桌子旁
[00:18.84]You bring your shame
[00:20.15]你带来你的耻辱
[00:20.15]I'll loose my voice
[00:24.7]我发誓嘶吼到声音沙哑
[00:24.7]Screaming at the gods about the bad we've done
[00:30.74]对神怒喊,悔过我们的恶行
[00:30.74]Merle said mama tried but the prison still won
[00:36.99]Merle说妈妈尽力了但监狱还是大获全胜
[00:36.99]Your transgressions are mine as well
[00:42.65]你犯的错我也犯了
[00:42.65]Anger grows in my bones if you could not tell
[00:48.86]如果你看不出来我的怒火会从骨子里滋长
[00:48.86]But I'll find comfort in company
[00:54.78]但有人作伴我会找到安慰
[00:54.78]Lord forgive us my boys and me
[00:59.68]主啊,原谅我和我的伙伴们
[00:59.68]We're having an all night revival
[01:06.83]我们正举行一场通宵的复兴会
[01:06.83]Someone call the women and someone steal the Bibles
[01:12.74]有人叫来女人有人偷走圣经
[01:12.74]For the sake of my survival
[01:18.87]为了我的生存
[01:18.87]Baptize me in a bottle of Beam and put Johnny on the vinyl
[01:36.630005]用一瓶Beam将我洗礼,放上Johnny的黑胶
[01:36.630005]Well the devil can scrap but the lord has won
[01:42.19]恶魔可以胡作非为可上帝大获全胜
[01:42.19]And I'll talk to him on the rising sun
[01:47.94]我会在旭日东升时与他交谈
[01:47.94]His son rose and mine did too
[01:53.11]他的儿子和我的儿子都成功了
[01:53.11]I was coming down but now
[01:54.869995]我曾经意志消沉但现在
[01:54.869995]I'm talking to you
[01:57.759995]我在和你聊天
[01:57.759995]'Cause we're having an all night revival
[02:04.86]因为我们正彻夜长谈
[02:04.86]Someone call the women and someone steal the Bibles
[02:10.59]有人叫来女人有人偷走圣经
[02:10.59]For the sake of my survival
[02:16.73]为了我的生存
[02:16.73]Baptize me in a bottle of Beam and put Johnny on the vinyl
[02:34.22]用Beam酒为我洗礼,让Johnny Cash歌声回荡
[02:34.22]'Cause we're having an all night revival
[02:41.39]通宵的复兴会
[02:41.39]Someone call the women and someone steal the Bibles
[02:47.24]有人叫来女人有人偷走圣经
[02:47.24]For the sake of my survival
[02:53.6]为了我的生存
[02:53.6]Baptize me in a bottle of Beam and put Johnny on the vinyl
[03:12.4]用一瓶Beam将我洗礼,放上Johnny的黑胶唱片
[03:12.4]Gather round this table boys
[03:18.42]男孩们围坐在桌子旁
[03:18.42]Bring your shame
[03:19.79001]带上你的羞愧
[03:19.79001]I'll loose my voice
[03:24.37]我将喊破喉咙
[03:24.37]Screaming at the gods about the bad we've done
[03:30.3]向神明嘶吼,忏悔我们的恶行
[03:30.3]Merle said mama tried but the prison still won
[03:35.03]Merle说妈妈尽力了但监狱还是大获全胜