gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Taxi Cab - Vampire Weekend

Taxi Cab-Vampire Weekend.mp3
[00:00.0]Taxi Cab - Vampire Weekend [00:05.39]QQ音...
[00:00.0]Taxi Cab - Vampire Weekend
[00:05.39]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:05.39]Unsentimental
[00:08.09]不动声色
[00:08.09]Driving around
[00:10.96]兜兜转转
[00:10.96]Sure of myself
[00:13.89]太过自信
[00:13.89]Sure of it now
[00:16.45]很是确信
[00:16.45]You were standing this close to me
[00:19.31]你就在我触手可及的不远处
[00:19.31]Like the future was supposed to be
[00:22.24]像是未来本该的模样
[00:22.24]In the aisles of the grocery
[00:24.98]杂货店的过道
[00:24.98]And the blocks up-town
[00:28.1]繁华街头
[00:28.1]I remember
[00:30.9]我仍记得
[00:30.9]Remember well
[00:33.63]清楚地记得
[00:33.63]But if I'd forgotten
[00:36.5]但如果我忘了
[00:36.5]Could you tell
[00:39.1]你是否能告诉我
[00:39.1]In the shadow of your first attack
[00:41.98]仍笼罩在你的初次动手的阴霾中
[00:41.98]I was questioning and looking back
[00:44.85]却是我被质疑 回首往昔
[00:44.85]You said "Baby we don't speak of that"
[00:47.73]你曾说“宝贝 我们不要这样说”
[00:47.73]Like a real aristocrat
[01:14.0]要像个真正的贵族般
[01:14.0]Compound to compound
[01:16.69]和解妥协
[01:16.69]Lazy and safe
[01:19.59]慵懒心安
[01:19.59]Wanting to leave it
[01:22.39]多想离去
[01:22.39]Wanting to wait
[01:25.04]多想等待
[01:25.04]When the taxi doors opened wide
[01:27.88]的士门敞开之时
[01:27.88]I pretended I was horrified
[01:30.71]我假装我惊恐不已
[01:30.71]By the uniformed clothes outside
[01:33.64]而西装还在车外
[01:33.64]And the courtyard gate
[01:36.770004]院子门外
[01:36.770004]You're not a victim
[01:39.479996]你并非可怜的受害者
[01:39.479996]But neither am I
[01:42.33]而我也并不是是
[01:42.33]Nostalgic for garbage
[01:45.4]留恋过往的小事
[01:45.4]Desperate for time
[01:47.96]渴望时光的驻足
[01:47.96]I could blame it on your mother's hair
[01:50.75]我本可以将一切归罪于你妈妈的头发
[01:50.75]Or the colors that your father wears
[01:53.56]或是你爸爸所穿衣服的颜色
[01:53.56]But I know that I was never fair
[01:56.43]但我知道我从未被公平对待
[01:56.43]You were always fine
[02:34.0]而你一直总是很好
[02:34.0]Unsentimental
[02:36.74]不动声色
[02:36.74]Driving around
[02:39.48]兜兜转转
[02:39.48]Sure of myself
[02:42.35]太过自信
[02:42.35]Sure of it now
[02:44.97]很是确信
[02:44.97]You were standing this close to me
[02:47.72]你就在我触手可及的不远处
[02:47.72]Like the future was supposed to be
[02:50.54001]像是未来本该的模样
[02:50.54001]In the aisles of the grocery
[02:53.34]杂货店的过道
[02:53.34]And the blocks up-town
[02:56.78]繁华街头
[02:56.78]I remember
[02:59.45999]我仍记得
[02:59.45999]Remember it well
[03:02.32]清楚地记得
[03:02.32]And if I'd forgotten
[03:05.2]但如果我忘了
[03:05.2]Could you tell
[03:07.9]你是否能告诉我
[03:07.9]In the shadow of your first attack
[03:10.78]仍笼罩在你的初次动手的阴霾中
[03:10.78]I was questioning and looking back
[03:13.53]却是我被质疑 回首往昔
[03:13.53]You were standing on another track
[03:16.42]你已走上另一条没有我的路
[03:16.42]Like a real aristocrat
[03:21.42]要像个真正的贵族般
展开