gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

one more time,one more chance - 朴灿烈

one more time,one more chance-朴灿烈.mp3
[00:0.0]one more time,one more chance - 灿烈 (찬열...
[00:0.0]one more time,one more chance - 灿烈 (찬열)
[00:5.46]//
[00:5.46]词:山崎将义
[00:10.93]//
[00:10.93]曲:山崎将义
[00:16.4]//
[00:16.4]これ以上何を失えば
[00:19.07]还要再失去什么
[00:20.44]心は許されるの
[00:22.91]心里才能原谅自己
[00:23.67]どれ程の痛みならば
[00:26.41]要是怎样的痛楚
[00:27.56]もういちど君に会える
[00:30.38]才能与你再次相见
[00:30.38]One more time 季節よ うつろわないで
[00:37.3]再一次 季节啊 不要如此匆匆
[00:38.15]One more time ふざけあった 時間よ
[00:44.71]再一次 彼此嬉笑过的那些时间啊
[00:45.58]くいちがう時はいつも
[00:48.34]当有分歧的时候总是
[00:49.85]僕が先に折れたね
[00:52.31]我先妥协让步
[00:53.03]わがままな性格が
[00:55.64]任性的性格
[00:56.96]なおさら愛しくさせた
[00:59.78]使你更加可爱了
[00:59.78]One more chance 記憶に足を取られて
[01:11.55]多一次机会 记忆中 驻足不前
[01:12.82]One more chance 次の場所を選べない
[01:23.63]多一次机会 无法选出下一个地点
[01:25.45]いつでも捜しているよ
[01:29.88]总是在找寻
[01:31.17]どっかに君の姿を
[01:37.45]身在某处的你的身影
[01:37.45]向いのホーム 路地裏の窓
[01:43.45]对面的站台 小巷里的窗台
[01:43.45]こんなとこにいるはずもないのに
[01:48.9]尽管明知是不可能在这些地方
[01:49.87]願いがもしも叶うなら
[01:54.7]如果愿望能够实现
[01:56.]今すぐ君のもとへ
[01:60.55]现在马上就想到你的身边去
[01:61.77]できないことは もうなにもない
[01:68.05]已经没有什么是做不到的了
[01:68.05]すべてかけて抱きしめてみせるよ
[01:74.18]赌上一切紧紧拥抱你
[01:93.58]寂しさ紛らすだけなら
[01:98.02]如果只是排遣寂寞的话
[01:99.47]誰でもいいはずなのに
[02:04.28]无论找谁都应该可以的
[02:05.77]星が落ちそうな夜だから
[02:10.23]但在星星似乎都要陨落的这个夜里
[02:12.7]自分をいつわれない
[02:17.58]却无法欺骗自己
[02:17.58]One more time 季節よ うつろわないで
[02:29.07]再一次 季节啊 不要如此匆匆
[02:30.33]One more time ふざけあった時間よ
[02:40.9]再一次 彼此嬉笑过的那些时间啊
[02:42.57]いつでも捜しているよ
[02:47.08]总是在找寻
[02:48.6]どっかに君の姿を
[02:53.88]身在某处的你的身影
[02:54.77]交差点でも 夢の中でも
[02:59.67]十字路口也好 梦中也好
[02:60.63]こんなとこにいるはずもないのに
[02:65.83]尽管明知是不可能在这些地方
[02:66.87]奇跡がもしも起こるなら
[02:71.62]如果会发生奇迹的话
[02:73.15]今すぐ君に見せたい
[02:78.35]现在马上就想给你看
[02:79.22]新しい朝 これからの僕
[02:84.07]新的早晨 以及今后的我
[02:85.03]言えなかった
[02:87.13]包括未说出口的
[02:87.15]好きという言葉も
[02:91.35]喜欢你这句话
[03:10.63]夏の想い出がまわる
[03:16.78]夏天的回忆浮现着
[03:23.6]ふいに消えた鼓動
[03:28.43]不经意间消失的悸动
[03:35.98]いつでも捜しているよ
[03:40.13]总是在找寻
[03:41.82]どっかに君の姿を
[03:47.13]身在某处的你的身影
[03:48.08]明け方の街 桜木町で
[03:54.08]在拂晓的街区 樱木町
[03:54.08]こんなとこに来るはずもないのに
[03:59.52]尽管明知是不可能来这些地方的
[03:60.38]願いがもしも叶うなら
[03:65.53]如果愿望能够实现
[03:66.7]今すぐ君のもとへ
[03:71.17]现在马上就想到你的身边去
[03:72.75]できないことはもう何もない
[03:78.68]已经没有什么是做不到的了
[03:78.68]すべてかけて抱きしめてみせるよ
[03:84.02]赌上一切紧紧拥抱你
[03:84.95]いつでも捜しているよ
[03:89.27]总是在找寻
[03:90.95]どっかに君の破片を
[03:96.02]在某处的你的残影
[03:96.87]旅先の店 新聞の隅
[04:02.77]旅行途中的小店 报纸的一角
[04:02.77]こんなとこにあるはずもないのに
[04:09.08]尽管明知也不可能在这些地方
[04:09.08]奇跡がもしも起こるなら
[04:13.72]如果会发生奇迹的话
[04:15.1]今すぐ君に見せたい
[04:19.97]现在马上就想给你看
[04:21.05]新しい朝 これからの僕
[04:26.03]新的早晨 以及今后的我
[04:27.]言えなかった
[04:29.33]包括未说出口的
[04:29.33]好きという言葉も
[04:32.57]喜欢你这句话
[04:33.43]いつでも捜してしまう
[04:38.07]总是在找寻
[04:39.62]どっかに君の笑顔を
[04:44.85]在某处的你的笑脸
[04:45.77]急行待ちの 踏切あたり
[04:50.77]等待电车时的每个岔口
[04:51.7]こんなとこにいるはずもないのに
[04:57.8]尽管明知是不可能在这些地方
[04:57.8]命が繰り返すならば
[04:62.52]如果生命可以轮回
[04:63.85]何度も君のもとへ
[04:68.75]不管多少次也要到你的身边
[04:70.08]欲しいものなど もう何もない
[04:70.08]已经没有任何想要的东西了
展开