gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

HATE YOU - 2NE1

HATE YOU-2NE1.mp3
[00:07.14]You're so 情けない [00:09.19]你真是无药...
[00:07.14]You're so 情けない
[00:09.19]你真是无药可救
[00:09.19]マジでありえない
[00:11.15]我们没必要继续下去
[00:11.15]お前なんかこの世にいらない
[00:14.7]你这种男人遍地都是
[00:14.7]情けない
[00:16.5]无可救药
[00:16.5]You're so 情けない
[00:18.51]浑身上下无一是处
[00:18.51]だから触らないでよ キモイから
[00:22.96]对你百般忍耐的爱根本是浪费时间
[00:22.96]Hate you eh eh eh eh eh
[00:27.63]讨厌你
[00:27.63]I'm fine living without you
[00:30.18]没有你我活得很好
[00:30.18]I Hate you eh eh eh eh eh
[00:35.23]讨厌你
[00:35.23]I'm fine living without you
[00:37.95]没有你我活得很好
[00:37.95]この記憶泣いた記憶ばかりなの
[00:42.15]关于你的回忆,除了等待还是等待
[00:42.15]我慢我慢してもキリがない
[00:45.71]我忍了又忍,永无止境
[00:45.71]見た目ほど軽くない私なの
[00:49.73]只为了听你说声爱我
[00:49.73]無茶なワガママに飽きちゃって
[00:53.68]你这份无心的爱情我早已疲倦
[00:53.68]気持ち悪い
[00:55.28]心情糟糕
[00:55.28]僕の全てあげちゃって
[00:57.73]我抛下自尊全为了你
[00:57.73](そうずるい)
[00:59.53]真是寂寥
[00:59.53]この私が泣いた
[01:01.34]难道我只有这点出息
[01:01.34](そう一人)
[01:02.94]简直担忧
[01:02.94]毎日やられていた
[01:05.69]爱情这两个字
[01:05.69](そう怖い)
[01:07.34]如今已令我害怕
[01:07.34]君に後悔
[01:08.69]你真让人笑掉大牙
[01:08.69]You're so 情けない
[01:10.5]你真是无药可救
[01:10.5]マジでありえない
[01:12.45]我们没必要继续下去
[01:12.45]お前なんかこの世にいらない
[01:16.0]你这种男人遍地都是
[01:16.0]情けない
[01:17.85]无可救药
[01:17.85]You're so 情けない
[01:20.06]浑身上下无一是处
[01:20.06]だから触らないでよ キモイから
[01:24.41]对你百般忍耐的爱根本是浪费时间
[01:24.41]Hate you eh eh eh eh eh
[01:29.01]讨厌你
[01:29.01]I'm fine living without you
[01:31.57]没有你我活得很好
[01:31.57]I Hate you eh eh eh eh eh
[01:36.67]讨厌你
[01:36.67]I'm fine living without you
[01:39.369995]没有你我活得很好
[01:39.369995]君の言葉は嘘ばかりなの
[01:43.28]从你口中说出的那些话半真半假
[01:43.28]騙されてキリがない
[01:47.130005]被你一骗再骗,却从来都学不乖
[01:47.130005]いつか君の弱み握ってみせるから
[01:51.33]总有一天你也会遇到你这样的女人
[01:51.33]やられたらやり返すから
[01:54.94]只有被人伤害过,才能明白我的话
[01:54.94]気持ち悪い
[01:56.75]心情糟糕
[01:56.75]Happy endingの主人公なんて
[01:59.35]从没有什么幸福结局的
[01:59.35](いない)
[02:00.8]主人公
[02:00.8]私バカみたいじゃない
[02:02.71]是我像傻瓜般
[02:02.71](そう良かった)
[02:04.51]太过纯真
[02:04.51]これで別れられたから
[02:06.96]幸好现在看清你也不晚,我要离开你
[02:06.96]お終い you're so情けない
[02:10.17]你真是无药可救
[02:10.17]You're so 情けない
[02:12.12]你真是无药可救
[02:12.12]マジでありえない
[02:14.12]我们没必要继续下去
[02:14.12]お前なんかこの世にいらない
[02:17.67]你这种男人遍地都是
[02:17.67]情けない
[02:19.37]无药可救
[02:19.37]You're so 情けない
[02:21.72]你真是无药可救
[02:21.72]だから触らないでよ キモイから
[02:25.87]浑身上下无一是处
[02:25.87]Hate you eh eh eh eh eh
[02:30.27]讨厌你
[02:30.27]I'm fine living without you
[02:33.03]没有你我活得很好
[02:33.03]I Hate you eh eh eh eh eh
[02:37.89]讨厌你
[02:37.89]I'm fine living without you
[02:40.84]没有你我活得很好
[02:40.84]気分はスッキリ 気は晴れた
[02:44.85]心里痛快了,真是快活
[02:44.85]骨の髄まで 君の記憶を消して
[02:48.86]连骨头最深处关于你的记忆也要擦去
[02:48.86]とても清清しい
[02:50.81]实在太痛快
[02:50.81]せいせいする
[02:52.66]简直快活
[02:52.66]骨の髄まで 君の記憶を消して
[02:58.77]连骨头最深处关于你的记忆也要擦去
[02:58.77]You're so 情けない
[02:59.93]你真是无药可救
[02:59.93]マジでありえない
[03:02.05]我们没必要继续下去
[03:02.05]お前なんかこの世にいらない
[03:05.55]你这种男人遍地都是
[03:05.55]情けない
[03:07.41]无药可救
[03:07.41]You're so 情けない
[03:09.46]你真是无药可救
[03:09.46]だから触らないでよ キモイから
[03:13.86]浑身上下无一是处
[03:13.86]Hate you eh eh eh eh eh
[03:18.32]讨厌你
[03:18.32]I' fine living without you
[03:21.02]没有你我活得很好
[03:21.02]I Hate you eh eh eh eh eh
[03:26.07]讨厌你
[03:26.07]I'm fine living without you
[03:31.07]没有你我活得很好
展开