gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Compared To What - Roberta Flack&Gene McDaniels

Compared To What-Roberta Flack&Gene McDaniels.mp3
[00:00.0]Compared To What (比较) - Roberta Flack (...
[00:00.0]Compared To What (比较) - Roberta Flack (罗贝塔·弗兰克)
[00:10.55]腾讯享有翻译作品的著作权
[00:10.55]Said love the lie and lie the love
[00:15.21]都说爱是场谎言 充斥着谎言的爱
[00:15.21]Hangin' on with a push and shove
[00:20.75]纠结着推搡暧昧
[00:20.75]Possession is the motivation
[00:25.53]占有便就是动机
[00:25.53]Hangin' up the holddamn nation
[00:29.5]执着于不同的角落
[00:29.5]Looks like we always end up in a rut
[00:37.67]似乎我们总是千篇一律的结束
[00:37.67]Tryin' to make it real but compared to what
[00:48.47]试图让梦成真 而与何相较呢
[00:48.47]Slaughterhouse is killin' hogs
[00:52.75]屠宰场屠杀牲畜
[00:52.75]Twisted children killin' frogs
[00:57.57]怪异的孩子残杀青蛙
[00:57.57]Poor dumb rednecks rollin' logs
[01:02.13]可怜而又愚蠢的农人推着木堆
[01:02.13]Tired old ladies kissin' dogs
[01:06.67]疲惫的老太太亲吻着她的狗狗
[01:06.67]Hate the human love that stinking mutt
[01:15.020004]讨厌人类却爱非常讨厌的笨蛋
[01:15.020004]Try to make it real but compared to what
[01:24.979996]试图让梦成真 而与何相较呢
[01:24.979996]Said President he's got his war
[01:29.55]据说总统他有属于他的战争
[01:29.55]Folks don't know just what it's for
[01:34.14]人们不知道它意义何在
[01:34.14]No one gives us rhyme or reason
[01:38.82]无人给我头绪或是理由
[01:38.82]Have one doubt they call it treason
[01:42.92]有个怀疑他们就会称之为叛国
[01:42.92]Said We're chickenfeathers all without one gut
[01:50.369995]都说我们是没有勇气的懦弱之辈
[01:50.369995]Tryin' to make it real but compared to what
[02:00.5]试图让梦成真 而与何相较呢
[02:00.5]Go Church on Sunday sleep and nod
[02:05.24]周日去教堂 睡着点头
[02:05.24]Tryin' to duck the wrath of God
[02:09.93]试图躲避上帝的愤怒
[02:09.93]Preacher's fillin' us with fright
[02:14.14]传教士让我们的心充斥着恐惧
[02:14.14]Telling what he thinks is right
[02:18.61]宣扬着他以为的正确
[02:18.61]He must be some kind of to be nut
[02:25.95]他某种程度上一定是个怪人
[02:25.95]Tryin' to make it real
[02:30.08]试图让梦成真
[02:30.08]Tryin' to make it real yeah
[02:34.06]试图让梦成真
[02:34.06]Tryin' to make it real
[02:38.92]试图让梦成真
[02:38.92]Tryin' to make it real
[02:44.20999]试图让梦成真
[02:44.20999]Real real yeah
[02:47.75]成真
[02:47.75]Tryin' to make it real
[02:53.53]试图让梦成真
[02:53.53]Real real
[02:55.59]成真
[02:55.59]Real real
[02:57.38]成真
[02:57.38]Tryin' to make it real
[03:00.86]试图让梦成真
[03:00.86]Tryin' to make it real
[03:06.86]试图让梦成真
[03:06.86]Where's that bee and where's that honey
[03:11.18]何处是蜜蜂何处又是蜂蜜
[03:11.18]Where's my God and where's my money
[03:15.52]何处是我的神 何处是我的钱
[03:15.52]Unreal values crass distortion
[03:19.97]失真的价值 愚蠢的扭曲
[03:19.97]Unwed mothers need abortion
[03:24.2]未婚妈妈需要堕胎
[03:24.2]Kind of brings to mind ol' young King Tut
[03:30.6]似乎让我忆起年轻时的King Tut
[03:30.6]He try try try
[03:44.3]他不停尝试
[03:44.3]Tried to make it real
[03:49.53]试图让梦成真
[03:49.53]Tried to make it real but compared to what
[03:58.81]试图让梦成真 而与何相较呢
[03:58.81]Said love the lie and lie the love
[04:02.88]都说爱是场谎言 充斥着谎言的爱
[04:02.88]Hangin' on with a push and shove
[04:08.19]纠结着推搡暧昧
[04:08.19]Possession is the motivation
[04:11.51]占有便就是动机
[04:11.51]Hangin' up the Goddamn nation
[04:15.68]执着于不同的角落
[04:15.68]Looks like we always end up in a rut
[04:23.27]似乎我们总是千篇一律的结束
[04:23.27]Tryin' to make it real compared to what
[04:28.27]试图让梦成真 而与何相较呢
展开