gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

初音ミクの終焉 - 初音ミク

初音ミクの終焉-初音ミク.mp3
[00:00.0]初音ミクの終焉 (初音未来的结束) - cosMo@...
[00:00.0]初音ミクの終焉 (初音未来的结束) - cosMo@暴走P
[00:07.6]
[00:07.6]詞:cosMo@暴走P
[00:15.21]
[00:15.21]曲:cosMo@暴走P
[00:22.82]
[00:22.82]森の中
[00:23.82]森林中
[00:23.82]そこだけは何にも
[00:26.06]只有那里
[00:26.06]無かったり有ったり
[00:27.89]似有似无
[00:27.89]過去の遺物の集積場
[00:30.59]过去遗物的集聚地
[00:30.59]ここにやがて
[00:31.72]终于要被
[00:31.72]積まれるのかな
[00:33.49]堆积在这里了吗
[00:33.49]いろいろな音楽が
[00:35.58]各种各样的音乐
[00:35.58]生まれては消えてゆく
[00:38.4]产生后又消失
[00:38.4]ボクもその真ん中で
[00:40.94]我在那中间
[00:40.94]やがて新しさを失くす
[00:43.57]终归也会失去新鲜感
[00:43.57]芽生えてしまった感情
[00:45.98]拼命压抑
[00:45.98]必死に押し殺して
[00:48.75]萌生的感情
[00:48.75]ボクはただの
[00:49.76]我只是
[00:49.76]人形に戻るだけ
[00:53.69]变回人偶
[00:53.69]森の奥で打ち捨てられ
[00:56.15]被丢弃在森林深处
[00:56.15]人形ウタウタイだったモノ
[00:58.9]只不过是会唱歌的人偶
[00:58.9]動かないソレは
[01:00.3]动也不动的她
[01:00.3]みんなにかつて
[01:01.68]曾经是备受
[01:01.68]愛されていたモノ
[01:04.77]大家喜爱的物品
[01:04.77]ネェドウシテ
[01:09.09]呐 为什么
[01:09.09]ただ朽ちゆく
[01:10.33]渐渐腐朽的
[01:10.33]歌姫とアンナニ
[01:12.18]歌姬曾经
[01:12.18]モテハヤシテイタノニ
[01:14.270004]明明那么受欢迎
[01:14.270004]こんな結末
[01:15.6]早知道
[01:15.6]知ってたなら
[01:16.74]是这样的结局
[01:16.74]生まれてこなければ
[01:18.24]倒不如不要出生
[01:18.24]よかった
[01:40.04]比较好
[01:40.04]錆びたピアノ鍵盤は
[01:42.509995]生锈的钢琴键盘
[01:42.509995]数えるほどしかなくて
[01:45.07]屈指可数
[01:45.07]壊れたギターその弦は
[01:47.619995]坏掉的吉他弦
[01:47.619995]もう張り替えられないのかな
[01:50.68]已经无法再修补了吧
[01:50.68]いずれここに来ること
[01:52.869995]明明知道
[01:52.869995]知っていたはずなのに
[01:55.44]迟早会来这里
[01:55.44]黒く塗りつぶされる
[01:58.06]被涂成黑色
[01:58.06]かつての仲間をみるたび
[02:00.37]每当看到曾经的同伴
[02:00.37]純粋なままで終われる
[02:02.83]都会感叹她们还在很
[02:02.83]そう思っていたのに
[02:06.0]纯美的时期就没落了
[02:06.0]ボクはただの
[02:07.06]我只想
[02:07.06]人形に戻りたい
[02:10.67]变回人偶
[02:10.67]森の底で映るのは
[02:13.34]森林深处映出的
[02:13.34]木の隙間
[02:14.03]是树木的间隙
[02:14.03]かすかに見える空
[02:15.91]隐约可见的天空
[02:15.91]あまりに自由で遠くて
[02:18.25]太过自由遥远
[02:18.25]枯れたはずの
[02:19.37]本已干枯的眼泪
[02:19.37]涙が出た
[02:21.86]流了下来
[02:21.86]ネェドウシテ
[02:26.24]呐 为什么
[02:26.24]いつかあそこ
[02:27.52]什么时候
[02:27.52]いけるのかな
[02:28.74]才能去那里呢
[02:28.74]無限に広がる
[02:29.9]无限广阔的
[02:29.9]青の世界
[02:31.2]蓝色世界
[02:31.2]もう一度やり直したい
[02:33.85]想重新再来一次
[02:33.85]力なく言葉が漏れた
[02:37.57]挤出了无力的话语
[02:37.57]ままだうたいたかったな
[02:44.64]还想再继续唱下去啊
[02:44.64]セカイにされる
[03:08.86]被世界遗弃
[03:08.86]時間とか視界とか
[03:10.88]时间和视野
[03:10.88]すべて融けてゆく感覚
[03:13.78]一切都消融的感觉
[03:13.78]森の奥で
[03:14.84]在森林深处
[03:14.84]ひたすら待つ
[03:16.27]静静等待
[03:16.27]あとどのくらい
[03:17.48]还能存活
[03:17.48]生きるのかな
[03:18.88]多长时间
[03:18.88]見放されて
[03:20.01]被抛弃
[03:20.01]流行という時の磨耗に
[03:22.73]胜不过所谓流行的
[03:22.73]勝てなかった
[03:24.06]时间耗损
[03:24.06]余計な感情吹き込まれた
[03:26.61]被灌入多余的感情
[03:26.61]永遠に絶望することも
[03:29.14]产生了永远的绝望
[03:29.14]せめて彼が
[03:30.34]至少他
[03:30.34]もっと機械らしく
[03:31.98]更应该把我
[03:31.98]扱ってくれていたならば
[03:36.98]当一个机器处理
展开