gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

AM03:00 - Aimer

AM03:00-Aimer.mp3
[00:00.0]AM03:00 - Aimer (エメ) [00:10.91]腾讯享有...
[00:00.0]AM03:00 - Aimer (エメ)
[00:10.91]腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:10.91]詞:aimerrhythm
[00:21.83]
[00:21.83]曲:give me wallets
[00:32.75]
[00:32.75]鮮やかに流れ出すヘッドライト
[00:38.08]车头灯的耀眼光线流淌而出
[00:38.08]気持ちはまだ“帰りたくない”と
[00:43.32]还不想回去 这份心情涌上心头
[00:43.32]寂しげに遠ざかるテールランプ
[00:48.66]远去的车尾灯透露出一抹寂寥
[00:48.66]気まぐれで不器用なダンス踊る
[00:55.48]我要跳起随性而笨拙的舞蹈
[00:55.48]駆け下りるスロープ
[00:58.17]快速跑下这坡道
[00:58.17]まるで真夜中バレリーナ
[01:03.46]宛如深夜的芭蕾舞者
[01:03.46]A floating step 月明かりに
[01:08.67]轻盈的舞步 在月光下
[01:08.67]A flowing step 浮かぶ横顔
[01:13.36]流畅的舞步 浮现的侧脸
[01:14.020004]君に伝えたかったのは
[01:19.87]想要传达给你的是
[01:19.87]単純で 些細なこと
[01:24.62]最简单的小事
[01:24.62]少し鼓動 加速してる
[01:30.44]心跳在一点点加快
[01:30.44]今更で きっと笑うよね
[01:35.1]事到如今 你肯定会笑话我吧
[01:35.1]覚めない夢を夢見てる
[01:38.93]我做了一个永不醒来的梦
[01:39.75]消えない声を聞いている
[01:45.34]试着倾听那不会消失的声音
[01:45.34]明けない夜を開けてみる
[01:49.04]试着打开那没有尽头的黑夜
[01:50.490005]Who can tell why I miss you, really?
[01:55.25]谁能告诉我为什么我会想你,真的?
[02:18.39]足早に流れてくヘッドライト
[02:23.55]快速消失在人海的车前灯
[02:23.55]今夜もまたSleepless Night
[02:26.75]今夜也是个不眠之夜
[02:28.83]寂しげに遠ざかるテールランプ
[02:34.11]远去的车尾灯透露出一抹寂寥
[02:34.11]縮まらない君とのDistanceだけが
[02:40.95999]唯有你我之间不变的距离是
[02:40.95999]とめられないループ
[02:43.72]停不下来的旋转
[02:43.72]また思い出す 帰り道
[02:49.11]又想起了你 在回家路上
[02:49.11]A floating step 少しだけど
[02:54.57]轻盈的舞步 稍微一点点
[02:54.57]A flowing step 触れた指先
[02:59.67]流畅的舞步 触碰到的指尖
[02:59.67]AM00:00 想いを綴るだけ
[03:04.03]凌晨00:00 想念在堆积
[03:04.03]期待だけして浮かぶ様な AM01:00
[03:09.7]单凭满心的期待而浮现的凌晨01:00
[03:09.7]AM02:00 まだ眠れずに
[03:14.55]凌晨02:00 还未能入睡
[03:14.55]真夜中も越える様な AM03:00
[03:19.4]跨越半夜时分的凌晨03:00
[03:20.97]君に伝えたかったのは
[03:26.45]想要传达给你的是
[03:26.45]単純で 些細なこと
[03:31.25]最简单的小事
[03:31.25]少し鼓動 加速してる
[03:36.47]心跳在一点点加快
[03:36.47]今更で きっと笑うよね
[03:41.75]事到如今 你肯定会笑话我吧
[03:41.75]覚めない夢を夢見てる
[03:46.09]我做了一个永不醒来的梦
[03:46.09]消えない声を聞いている
[03:50.13]试着倾听不会消失的声音
[03:51.93]溶けない夜を解いてみる
[03:57.16]试着解开不会融化的夜晚
[03:57.16]Who can tell why I miss you, really?
[04:02.98]谁能告诉我为什么我会想你,真的?
[04:24.38]君のこと想うほど
[04:29.02]越是想念你
[04:29.02]わからなくなる気持ち
[04:34.34]就越不明白自己
[04:34.34]今は夢の手前だと 静かに願う
[04:42.88]如今静静祈愿 梦想就在眼前
[04:43.63]君に伝えたかったのは
[04:50.87]想要传达给你的是
[04:50.87]単純で 些細なこと
[04:55.54]最简单的小事
[04:55.54]少し鼓動 加速してる
[05:01.39]心跳在一点点加快
[05:01.39]今更で きっと笑うよね
[05:05.94]事到如今 你肯定会笑话我吧
[05:05.94]覚めない夢を夢見てる
[05:10.53]我做了一个永不醒来的梦
[05:10.53]消えない声を聞いている
[05:16.32]试着倾听不会消失的声音
[05:16.32]明けない夜を開けてみる
[05:21.54]试着打开那没有尽头的黑夜
[05:21.54]Who can tell why I miss you, really?
[05:26.54]谁能告诉我为什么我会想你,真的?
展开