gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Lost Stars - 郑迦文

Lost Stars-郑迦文.mp3
[00:00.54]Lost Stars - 郑迦文 [00:12.15]Please don...
[00:00.54]Lost Stars - 郑迦文
[00:12.15]Please don't see
[00:16.76]别看着我
[00:16.76]Just a boy
[00:18.3]这只是一个男孩
[00:18.3]Caught up in dreams and fantasies
[00:22.86]在梦与幻想中执迷
[00:22.86]Please see me
[00:28.42]请看着我
[00:28.42]Reaching out for someone I can see
[00:32.47]看我伸出臂膀去试图接近遥不可及的你
[00:32.47]Take my hand
[00:34.62]握紧我手
[00:34.62]Let's see where we wake up tomorrow
[00:37.84]别在意明天我们会梦醒何处
[00:37.84]Best laid plans sometimes
[00:40.56]有时左思右想地盘算
[00:40.56]It's just a one night stand
[00:43.38]也抵不过你我的一夜相伴
[00:43.38]I'd be damned Cupid's demanding back his arrow
[00:49.39]爱神收回神箭而我也将失去你
[00:49.39]So let's get drunk on our tears and
[00:55.79]那不如就让我们在泪光粼粼里长醉不醒
[00:55.79]God tell us the reason
[00:59.31]上天啊 请告知缘由
[00:59.31]Youth is wasted on the young
[01:02.88]为何年华总在年少虚度里流走
[01:02.88]It's hunting season
[01:04.83]就像狩猎季节里
[01:04.83]And the lambs are on the run
[01:08.26]为生存奔逃的羊群
[01:08.26]Searching for meaning
[01:11.28]寻找着生命的意义
[01:11.28]But are we all lost stars
[01:16.74]而我们也都是迷失在璀璨梦境中的星星
[01:16.74]Trying to light up the dark
[01:22.92]一直在驱散黑暗点亮着生命
[01:22.92]Who are we
[01:27.63]我们是谁
[01:27.63]Just a spec of dust within the galaxy
[01:33.83]只不过是银河中的一粒灰尘
[01:33.83]Woe is me
[01:38.45]悲哀的是我
[01:38.45]If we're not careful turns into reality
[01:42.79]如若不小心就会输给现实
[01:42.79]Don't you dare let all these memories
[01:47.17]别让从前的美好回忆
[01:47.17]Bring you sorrow
[01:48.66]带给你伤痛叹息
[01:48.66]Yesterday I saw a lion kiss a deer
[01:54.259995]昨夜雄狮亲吻小鹿的一幕出现在我梦里
[01:54.259995]Turn the page
[01:56.16]也许翻得过这一页
[01:56.16]Maybe we'll find a brand new ending
[02:00.43]我们会有不一样的全新结局
[02:00.43]Where we're dancing in our tears and
[02:06.64]那里我们含泪拥舞不再分离
[02:06.64]God tell us the reason
[02:10.12]上天啊 请告知缘由
[02:10.12]Youth is wasted on the young
[02:13.85]时光总被年少的虚妄辜负
[02:13.85]It's hunting season
[02:15.4]就像狩猎季节里
[02:15.4]And the lambs are on the run
[02:19.16]我们如惊慌奔逃的羊群
[02:19.16]Searching for meaning
[02:22.06]寻找着生命和爱情的意义
[02:22.06]But are we all lost stars
[02:27.43]是否我们都是迷失在暗淡天际里的星星
[02:27.43]Trying to light up the dark
[02:34.22]试图驱散黑暗点亮彼此的生命
[02:34.22]I thought I saw you out there crying
[02:39.68]恍惚中我以为看到你在无助地哭泣
[02:39.68]I thought I heard you call my name
[02:45.2]恍惚中我以为听到你在呜咽着呼唤我
[02:45.2]I thought I saw you out there crying
[02:48.7]脑海中浮现你失声痛哭的背影
[02:48.7]Just the same
[02:55.87]一如往昔
[02:55.87]God tell us the reason
[02:59.33]上天告诉我们原因
[02:59.33]Youth is wasted on the young
[03:02.97]青春总在年少无知的虚妄里蹉跎
[03:02.97]It's hunting season
[03:04.82]在这残酷的狩猎季节里
[03:04.82]And the lambs are on the run
[03:08.26]我们如惊慌奔散的羊群
[03:08.26]Searching for meaning
[03:11.31]寻找着生命和爱情的意义
[03:11.31]But are we all lost stars
[03:16.64]是否我们都只是迷途的星星
[03:16.64]Trying to light up the dark
[03:23.41]试图驱散黑暗点亮生命
[03:23.41]I thought I saw you out there crying
[03:28.8]恍惚中我以为看到你在无助的哭泣
[03:28.8]I thought I heard you call my name
[03:34.34]恍惚中我以为听到你在哭喊着呼唤我
[03:34.34]I thought I saw you out there crying
[03:38.57]脑海中浮现起你失声痛哭的背影
[03:38.57]But are we all lost stars
[03:43.92]是否我们都变成了迷途的星星
[03:43.92]Trying to light up the dark
[03:49.6]孤独面对着黑暗点亮生命
[03:49.6]But are we all lost stars
[03:54.82]是否我们都只是迷途的星星
[03:54.82]Trying to light up the dark
[04:05.95]用最后一点星光点亮着生命
展开