gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

EXODUS - 花澤香菜

EXODUS-花澤香菜.mp3
[00:00.0]EXODUS - 花澤香菜 (はなざわ かな) [00:04....
[00:00.0]EXODUS - 花澤香菜 (はなざわ かな)
[00:04.83]
[00:04.83]词:中村彼方
[00:07.55]
[00:07.55]曲:光増ハジメ
[00:10.87]
[00:10.87]编曲:EFFY
[00:12.99]
[00:12.99]光の海を越えて
[00:16.18]飞越光芒普照的海洋
[00:16.18]羽を休める鳥たち
[00:18.96]让羽翼稍事休憩的鸟儿们
[00:18.96]窓辺 さえずり 思い出話する
[00:24.19]窗边的鸣啭仿若是在互诉往事
[00:24.19]少し忘れかけてた
[00:27.28]险些遗忘在过去的
[00:27.28]気にも留めない 普通のことが
[00:31.17]从来都不曾放在心上的平凡日常
[00:31.17]いま懐かしい
[00:34.92]如今却让我倍觉爱怜怀念
[00:34.92]日常が牙をむき 本性現す
[00:40.47]日常露出獠牙 现出本性
[00:40.47]とりたてて
[00:42.29]我只是一个
[00:42.29]特別じゃなかったはずなのに
[00:47.94]不值一提的
[00:47.94]なぜ
[00:48.68]平庸存在
[00:48.68]わたし
[00:49.49]可是为何
[00:49.49]太陽の陰り 雨降り濡れる砂を
[00:54.82]在那不见天日的角落 在那降雨濡湿的沙漠
[00:54.82]イメージの泉に浮かべてる
[00:59.32]在那假想的源泉之上
[00:59.32]あこがれ
[01:00.47]依然浮现出我的憧憬
[01:00.47]スカートの裾を
[01:02.95]让裙摆随风飞扬
[01:02.95]リズムの波に乗っけて
[01:06.35]有朝一日
[01:06.35]いつか踊ってみたい
[01:10.19]想随着此起彼伏的海浪起舞
[01:10.19]夢見ていいかな
[01:23.6]我可以奢望这么一个美梦吗
[01:23.6]また次の旅支度
[01:26.82]下一趟旅途整装待发
[01:26.82]騒ぎ始める鳥たち
[01:29.66]鸟儿们开始躁动不安
[01:29.66]瞳 次の目的地が映る
[01:34.990005]下一个目的地映入眼帘
[01:34.990005]どうかその背に乗せて
[01:38.06]多么希望你能背上我
[01:38.06]ここから連れ出してほしいけど
[01:41.880005]带着我离开这个地方
[01:41.880005]声届かない
[01:45.65]但你却听不见我的声音
[01:45.65]こんなふうにいつも
[01:48.869995]明明一直以来
[01:48.869995]見上げてるのに
[01:51.259995]我都这么仰望着蓝天
[01:51.259995]青空は黙って
[01:54.25]但它却始终保持沉默
[01:54.25]答えてさえくれない でも
[01:59.36]从来没有给过我答复
[01:59.36]わたし
[02:00.19]然而在我深呼吸的阴暗处
[02:00.19]蜃気楼の海 揺らめく珊瑚礁を
[02:05.5]衍生出海市蜃楼的海洋
[02:05.5]深呼吸の陰に生み出すよ
[02:10.07]摇曳的珊瑚礁
[02:10.07]それから
[02:11.3]自那以后
[02:11.3]波の音聞いて
[02:13.71]我终于听见海浪的声音
[02:13.71]靴なんかもう脱ぎ捨てて
[02:17.24]脱下脚上的鞋子扔在一旁
[02:17.24]地平線と走るの 夢見ていいかな
[02:49.52]沿着地平线奔跑 我可以做会儿美梦吗?
[02:49.52]わたし
[02:50.2]我
[02:50.2]太陽の陰り 雨降り濡れる砂を
[02:55.54001]在那不见天日的角落 在那降雨濡湿的沙漠
[02:55.54001]イメージの泉に浮かべてる
[03:00.13]在那假想的源泉之上
[03:00.13]あこがれ
[03:01.22]依然浮现出我的憧憬
[03:01.22]スカートの裾を
[03:03.62]让裙摆随风飞扬
[03:03.62]リズムの波に乗っけて
[03:07.21]有朝一日
[03:07.21]いつか踊ってみたい
[03:10.82]想随着此起彼伏的海浪起舞
[03:10.82]夢見ていいかな
[03:15.082]我可以奢望这么一个美梦吗
展开