gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

かくれんぼ - RADWIMPS

かくれんぼ-RADWIMPS.mp3
[00:00.62]かくれんぼ - RADWIMPS (ラッドウィンプス)...
[00:00.62]かくれんぼ - RADWIMPS (ラッドウィンプス)
[00:02.28]
[00:02.28]词:野田洋次郎
[00:03.4]
[00:03.4]曲:野田洋次郎
[00:06.5]
[00:06.5]いたずら好きにも ほどがあるよ
[00:12.68]喜欢恶作剧也要有个限度吧
[00:12.68]隠れるのに飽きて 何も言わずに
[00:19.27]就像厌倦了躲藏 一言不发
[00:19.27]家路へと着いた
[00:22.3]便回家去了的
[00:22.3]気まぐれっ子のように
[00:27.31]反复无常的小孩一般
[00:27.31]あなたは消えたの?
[00:32.33]你要就这样消失吗?
[00:32.33]あなただけ一人あの時のまま
[00:38.64]唯有你还是曾经的模样
[00:38.64]日々歳を重ねる私を笑うでしょ
[00:45.34]一定会笑话随时间增长年岁的我吧
[00:45.34]帰って来ようにも街も人も
[00:50.99]是不是就算你想要回来
[00:50.99]変わってたどり着けない?
[00:57.69]可城市和人都变了 你找不到路?
[00:57.69]「もういいよ」
[00:59.09]“已经够了哦”
[00:59.09]そろそろさ顔を出しても
[01:03.87]差不多可以出来了
[01:03.87]「もういいかい」
[01:05.71]“玩够了吗”
[01:05.71]このまま忘れちゃっても?
[01:10.51]我就这样忘记你也没关系吗?
[01:10.51]せめて返事だけでも
[01:14.62]请你至少
[01:14.62]くれたりはしないかい
[01:18.83]给我一个回应吧
[01:18.83]どうだい?もういいかい?
[01:26.99]好吗?玩够了吗?
[01:26.99]言いたかった言葉たちが
[01:29.86]想诉说的话语
[01:29.86]私の中で今
[01:33.21]此刻在我体内
[01:33.21]溢れ出して
[01:34.86]不断翻涌
[01:34.86]この身体突き破りそう
[01:39.67]似要突破身体喷涌而出
[01:39.67]なんか言って ひと言言って
[01:42.83]说些什么吧 说句话吧
[01:42.83]私の命の時間
[01:46.22]我可以把我的生命
[01:46.22]分けるからどうすればいいのか
[01:53.58]分给你 所以我到底该怎么做才好
[01:53.58]10年がかりのかくれんぼを
[01:59.3]或许我和你还在玩这一场
[01:59.3]まだ私はあなたとするのかな
[02:19.05]跨越了十年的捉迷藏吧
[02:19.05]その姿消えても 懲りもせずに
[02:25.72]即使你的身影已经消失 我却不知教训
[02:25.72]あなたをそこかしこ 探し続ける
[02:32.38]还在各个角落 来回寻找着你
[02:32.38]少しずつ朧げになるあなたの
[02:37.98]寻找你一点点变得朦胧的
[02:37.98]匂いやふとした仕草
[02:44.31]气息 以及无意间的动作
[02:44.31]「もういいよ」
[02:46.20999]“已经够了”
[02:46.20999]そう言うのは分かっている
[02:50.97]那些话我早已明白
[02:50.97]「君の未来をどうか生きてよ」
[02:57.56]“请你在未来一定要活下去”
[02:57.56]それでもあなたの声で聞かなきゃ
[03:03.96]即便如此 若不是你亲口说出来
[03:03.96]ダメなの ダメだよ ダメだよ
[03:13.98]就不可以 就不可以 我不接受
[03:13.98]聞きたかった「ただいま」が
[03:16.82]想听你说的那句“我回来了”
[03:16.82]私の中で今
[03:20.24]此刻在我脑海
[03:20.24]何百 何千とこだましているよ
[03:26.76]成百上千次地回响着
[03:26.76]後ろ向きで 前歩く 不器用な私を
[03:33.24]前进时还要扭头望着过去
[03:33.24]あなたは 笑ってくれる?
[03:40.61]你会嘲笑这个没出息的我吗?
[03:40.61]人生かけてのかくれんぼを
[03:46.34]需要耗尽一生的捉迷藏
[03:46.34]いいよ あなたとすること
[03:51.36]好啊 我愿意和你玩
[03:51.36]私は決めた
[04:00.13]我决定了
[04:00.13]恋人を超え 家族となったね
[04:06.41]超越了恋人 我们成为家人
[04:06.41]家族を超えて 繋がったね
[04:13.01]超越了家人 我们灵魂相连
[04:13.01]ずっと見てて 私が選ぶ
[04:19.4]请永远注视我 我会做出选择
[04:19.4]未来を一つ一つ そこで見てて
[04:26.07]未来的一点一滴 都请注视着我吧
[04:26.07]あなたは私の中 生き続ける
[04:43.25]你会在我的心中 永远活下去
[04:43.25]言いたかった
[04:46.19]想诉说的
[04:46.19]言いたかった言葉たちが
[04:49.33002]想诉说的话语
[04:49.33002]私の中で今
[04:52.61]此刻在我体内
[04:52.61]溢れ出して
[04:54.31]不断翻涌
[04:54.31]この身体突き破りそう
[04:59.16]似要突破身体喷涌而出
[04:59.16]やめないよ でもやめないよ
[05:02.5]难以抑制 但我不会停止
[05:02.5]このかくれんぼは
[05:05.65]这场捉迷藏
[05:05.65]身体中にあなたを宿す
[05:13.02]会让你寄宿在我体内
[05:13.02]人生かけてのかくれんぼを
[05:18.76]需要耗尽一生的捉迷藏
[05:18.76]いいよ あなたとすること
[05:23.95]好啊 我愿意和你玩
[05:23.95]私は決めた
[05:31.73]我决定了
[05:31.73]だけどこれじゃ不公平
[05:35.3]但是这样一来就不公平了
[05:35.3]だから来世の鬼は
[05:39.49]所以现在我决定了
[05:39.49]あなたで今から 決まりだから
[05:47.96]下辈子要由你当鬼来找我
[05:47.96]必死で 私を見つけて
[05:53.23]你要拼命找到我
[05:53.23]抱きしめにきて
[05:58.023]把我紧紧拥入怀中啊
展开