gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Alien - Cary Brothers

Alien-Cary Brothers.mp3
[00:00.0]Alien (形同陌路) - Cary Brothers [00:32.0...
[00:00.0]Alien (形同陌路) - Cary Brothers
[00:32.03]
[00:32.03]Breaking your heart was never my intention
[00:42.28]我从来都不愿让你伤心
[00:42.28]Playing with parts too fragile in the ending
[00:52.36]而如今结局弹指可破
[00:52.36]We have become alien
[01:02.48]我们已经变得陌生
[01:02.48]We have become alien
[01:12.64]如此陌生
[01:12.64]Give me a song that weighs a tonne
[01:22.72]为我唱首歌吧 一首深情万重的歌
[01:22.72]We have become alien
[01:35.119995]我们已经变得陌生
[01:35.119995]Stop and we start asking all the questions
[01:45.4]走走停停 不断询问
[01:45.4]Raising alarm
[01:48.28]竖起心防
[01:48.28]A symptom of the tension
[01:55.5]紧张戒备
[01:55.5]Though we're unarmed we fumble
[02:00.09]尽管没有硝烟 还是胡乱寻找
[02:00.09]Through the trenches
[02:05.61]祈求脱逃
[02:05.61]Taking apart all that we invented
[02:15.82]我们一起筑起的过去 一点点崩塌
[02:15.82]We have become alien
[02:25.92]我们已经变得陌生
[02:25.92]We have become alien
[02:35.98]如此陌生
[02:35.98]Give me a song that weighs a tonne
[02:46.14]为我唱首歌吧 一首深情万重的歌
[02:46.14]We have become alien
[02:59.78]我们已经变得陌生
[02:59.78]We played the part 'til comfort's gone
[03:08.39]当热情退散 我们也各自收场
[03:08.39]Now the only language is loss
[03:14.81]再也无言
[03:14.81]Oh
[03:17.38]
[03:17.38]Oh
[03:19.73]
[03:19.73]The language of loss
[03:24.94]无话可说
[03:24.94]Oh
[03:27.36]
[03:27.36]Oh
[03:31.59]
[03:31.59]We have become alien
[03:41.72]我们已经变得陌生
[03:41.72]We have become alien
[03:51.78]如此陌生
[03:51.78]Give me a song that weighs a tonne
[04:01.93]为我唱首歌吧 一首深情万重的歌
[04:01.93]We have become alien
[04:06.93]我们已经变得陌生
[04:06.93]我
展开