gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

Lantana - OLDCODEX

Lantana-OLDCODEX.mp3
[00:00.0]Lantana - OLDCODEX (オルドコデックス) [00...
[00:00.0]Lantana - OLDCODEX (オルドコデックス)
[00:07.29]
[00:07.29]詞:YORKE.
[00:14.58]
[00:14.58]曲:加藤肇
[00:21.88]
[00:21.88]ふと気付いたんだ
[00:24.25]蓦然间意识到
[00:24.25]失くしたものを
[00:26.75]如今回顾往昔
[00:26.75]振り返る時は遅く
[00:31.82]失去之物已太晚
[00:31.82]伝え続けていたはずなのに
[00:39.14]明明不曾放弃传递所思所想啊
[00:39.14]A frustrating story line
[00:41.72]令人沮丧的故事
[00:41.72]だから僕は
[00:43.8]所以我
[00:43.8]急いでいたんだ
[00:46.59]行色匆匆
[00:46.59]不確かな未来へと
[00:50.68]迈向仍是未知数的未来
[00:50.68]笑い合った日々は
[00:53.37]相视而笑的曾经
[00:53.37]遥か遠く
[00:55.72]是那般遥遥无期
[00:55.72]Slow
[00:56.73]慢慢的
[00:56.73]走り出してた
[00:59.15]迈步而奔
[00:59.15]流れる透明な景色溶かして
[01:05.6]流经的透明风景一一融化
[01:05.6]Because
[01:06.45]只因为
[01:06.45]夜が明ける頃に
[01:09.01]在破晓来临之际
[01:09.01]君の出す答えは風に消えていった
[01:15.66]你所得出的答案 随风而逝
[01:15.66]目を伏せても
[01:18.1]即便垂下双眼
[01:18.1]包まれた陽射しのその中で
[01:23.61]我们仍身处和煦暖阳的怀抱
[01:23.61]Create the battle plan
[01:25.45]准备新的战斗计划
[01:25.45]I'm always on your side
[01:27.87]我会永远在你身旁守候
[01:27.87]But I know what is going on
[01:36.78]但我明白会上演什么
[01:36.78]そう気付いたんだ
[01:39.19]是啊我才意识到
[01:39.19]この手にあった
[01:42.020004]曾存在于我手心
[01:42.020004]称えられるような手触りは
[01:46.55]值得颂扬的那份触感
[01:46.55]散らばり遠ざかっていくだろう
[01:53.380005]终会散落各处渐行渐远
[01:53.380005]A birth mark of story told
[01:56.66]一个新生的故事将会广为流传
[01:56.66]きっと夢と
[01:59.06]那一定是梦
[01:59.06]言い聞かせたんだ
[02:01.63]如此劝诫自己
[02:01.63]錆び付いて取れない
[02:05.67]已锈迹斑斑摆脱不掉
[02:05.67]棘のような
[02:07.67]如尖刺一般
[02:07.67]あの君の声が
[02:10.8]你昔日的余音
[02:10.8]Across
[02:11.1]蔓延
[02:11.1]歩みを止めて
[02:14.12]阻止我前行的脚步
[02:14.12]紛れて広がる記憶と化した
[02:20.68]混入回忆蔓延开来
[02:20.68]Since
[02:21.49]自从
[02:21.49]語り明かした
[02:24.12]我有一种感觉我们
[02:24.12]あの夜に戻れない気がしていたけど
[02:30.77]再回不到畅聊通宵的那一晚
[02:30.77]目を閉じれば
[02:32.9]闭上眼
[02:32.9]柔らかな痛みも思い出す
[02:38.84]连那轻柔的痛楚也会回想起
[02:38.84]Hold close to me
[02:40.37]靠近我 拥抱我
[02:40.37]I'm always on your side
[02:42.83]我会永远在你身边
[02:42.83]And I see about it
[02:45.01]我早就明白所有
[02:45.01]Carry on
[03:01.48]毅然前行吧
[03:01.48]燃え続けていたその想いを
[03:06.03]燃烧至今的意念
[03:06.03]掠れた声で叫んでた時
[03:11.03]清风掠耳般的声音呼喊之时
[03:11.03]逃したサインが今も響く
[03:15.74]错过的信号 如今依然响彻不断
[03:15.74]Can you hear the whisper back
[03:23.19]你能听到那低吟絮语么
[03:23.19]Slow
[03:24.49]慢慢的
[03:24.49]走り出してた
[03:26.59]迈步而奔
[03:26.59]流れる透明な景色溶かして
[03:33.13]流经的透明风景一一融化
[03:33.13]Because
[03:33.9]只因为
[03:33.9]夜が明ける頃に
[03:36.53]在破晓来临之际
[03:36.53]君の出す答えは風に消えていった
[03:43.06]你所得出的答案 随风而逝
[03:43.06]目を伏せても
[03:45.45]即便垂下双眼
[03:45.45]包まれた日差しのその中で
[03:51.2]我们仍身处和煦暖阳的怀抱
[03:51.2]Create the best of me
[03:52.91]蜕变最好的自我
[03:52.91]I'm always on your side
[03:55.41]我会永远在你身边
[03:55.41]But I know what is going on
[04:13.73]但我明白会上演什么
[04:13.73]Always on your side
[04:15.7]我会永远在你身边
[04:15.7]And I see about it
[04:17.59]我早就明白所有
[04:17.59]Carry on
[04:22.059]毅然前行吧
展开