gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

AVALANCHE - UVERworld

AVALANCHE-UVERworld.mp3
[00:00.0]AVALANCHE - UVERworld (ウーバーワールド)...
[00:00.0]AVALANCHE - UVERworld (ウーバーワールド)
[00:00.9]QQ音乐享有本翻译作品的著作权
[00:00.9]词:TAKUYA∞
[00:01.15]
[00:01.15]曲:TAKUYA∞/克哉
[00:01.89]
[00:01.89]I'm ready to go new world
[00:04.12]我已准备好奔赴新世界
[00:04.12]Create a new world
[00:05.62]创造一个全新世界
[00:05.62]Create a new world
[00:07.88]创造一个全新世界
[00:07.88]I'm ready to go new world
[00:10.21]我已准备好奔赴新世界
[00:10.21]Create a new world
[00:11.68]创造一个全新世界
[00:11.68]Create a new world
[00:13.85]创造一个全新世界
[00:13.85]I'm ready to go new world
[00:16.12]我已准备好奔赴新世界
[00:16.12]Create a new world
[00:17.61]创造一个全新世界
[00:17.61]Create a new world
[00:19.97]创造一个全新世界
[00:19.97]Come on see me now
[00:22.19]来吧 瞧瞧现在的我
[00:22.19]Create a new world
[00:23.63]创造一个全新世界
[00:23.63]Create a new world
[00:27.71]创造一个全新世界
[00:27.71]A random life repeating
[00:29.85]随机人生不断循环
[00:29.85]空埋め尽くす後悔
[00:32.84]空中布满后悔
[00:32.84]遍く照らす光 探し 探し
[00:39.85]不断寻找着普照大地的光芒
[00:39.85]Nickelなパーツで上げる反逆の狼煙
[00:44.6]镍制部件掀起反抗的烽火
[00:44.6]無謀な思想が希望に変わる
[00:49.8]鲁莽的想法化为希望
[00:49.8]I'm ready to go new world
[00:52.02]我已准备好奔赴新世界
[00:52.02]Create a new world
[00:53.55]创造一个全新世界
[00:53.55]Create a new world
[00:55.72]创造一个全新世界
[00:55.72]I'm ready to go new world
[00:58.08]我已准备好奔赴新世界
[00:58.08]Create a new world
[00:59.55]创造一个全新世界
[00:59.55]Create a new world
[01:01.67]创造一个全新世界
[01:01.67]I'm ready to go new world
[01:04.06]我已准备好奔赴新世界
[01:04.06]Create a new world
[01:05.52]创造一个全新世界
[01:05.52]Create a new world
[01:07.89]创造一个全新世界
[01:07.89]Come on see me now
[01:10.09]来吧 瞧瞧现在的我
[01:10.09]Create a new world
[01:11.55]创造一个全新世界
[01:11.55]Create a new world
[01:13.26]创造一个全新世界
[01:13.26]Ready?
[01:13.74]是否做好准备?
[01:13.74]Dawn breaking just leave the dark night
[01:18.8]黎明已至 远离暗夜
[01:18.8]It's a dark night
[01:21.57]这是一个暗夜
[01:21.57]たとえあの辛い過去も
[01:25.85]纵然是那艰辛的过去
[01:25.85]Dawn breaking just leave the dark night
[01:30.83]黎明已至 远离暗夜
[01:30.83]It's a dark night
[01:33.759995]这是一个暗夜
[01:33.759995]たとえあの辛い過去も
[01:37.81]纵然是那艰辛的过去
[01:37.81]Dawn breaking just leave the dark night
[01:45.82]黎明已至 远离暗夜
[01:45.82]A long night begins
[01:47.869995]漫漫长夜已经开始
[01:47.869995]目に見えるものが事実
[01:50.79]眼见为实
[01:50.79]目には見えないものが真実
[01:58.69]眼不见亦为真实
[01:58.69]一度二人も見えたことのない
[02:04.04]由衷坚信
[02:04.04]もの信じてこれたのは
[02:07.82]两人都不曾眼见之物
[02:07.82]闇に全てが包まれて見えなくとも
[02:13.77]尽管被黑暗包围 眼前一片昏暗
[02:13.77]誰の声も閉ざされて届かぬとも
[02:19.8]任谁都无法发出声音 传达所想
[02:19.8]ココロならば
[02:22.11]但在心中
[02:22.11]見えていたものがある
[02:25.78]有着所见之物
[02:25.78]ココロならば
[02:28.12]在心中
[02:28.12]聞こえていたものがある
[02:31.34]有着一份听闻到的声音
[02:31.34]Ready
[02:32.08]做好准备
[02:32.08]Dawn breaking just leave the dark night
[02:37.08]黎明已至 远离暗夜
[02:37.08]It's a dark night
[02:39.8]这是一个暗夜
[02:39.8]たとえあの辛い過去も
[02:43.84]纵然是那艰辛的过去
[02:43.84]Dawn breaking just leave the dark night
[02:48.78]黎明已至 远离暗夜
[02:48.78]It's a dark night
[02:51.58]这是一个暗夜
[02:51.58]たとえあの辛い過去も
[02:55.81]纵然是那艰辛的过去
[02:55.81]Dawn breaking just leave the dark night
[02:58.93]黎明已至 远离暗夜
[02:58.93]一度二人も見えたことのない
[03:04.1]由衷坚信
[03:04.1]もの信じてこれたのは
[03:07.82]两人都不曾眼见之物
[03:07.82]あの笑顔が
[03:09.95]尽管那份笑容
[03:09.95]布で終わる隠された日も
[03:13.79]被蒙蔽 不再的时光
[03:13.79]君の姿が遠く離れ見えなくとも
[03:19.54001]尽管你的身影不断抽远 无法眼见
[03:19.54001]不安じゃなかったよ
[03:22.06]我都不曾感到不安
[03:22.06]此処に辿り着くまで
[03:25.56]只因我怀揣着
[03:25.56]目に見えたことない愛を
[03:29.52]由衷坚信的 无法眼见的爱意
[03:29.52]信じてきたから
[03:31.19]一步步走到这里
[03:31.19]Ready
[03:32.13]做好准备
[03:32.13]Dawn breaking just leave the dark night
[03:36.79001]黎明已至 远离暗夜
[03:36.79001]It's a dark night
[03:39.49]这是一个暗夜
[03:39.49]たとえあの辛い過去も
[03:43.84]纵然是那艰辛的过去
[03:43.84]Dawn breaking just leave the dark night
[03:48.78]黎明已至 远离暗夜
[03:48.78]It's a dark night
[03:51.73]这是一个暗夜
[03:51.73]たとえあの辛い過去も
[03:55.83]纵然是那艰辛的过去
[03:55.83]Dawn breaking just leave the dark night
[04:00.83]黎明已至 远离暗夜
展开