gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

It's You, Not Me (Sabotage) - Masked Wolf&Bebe Rexha

It's You, Not Me (Sabotage)-Masked Wolf&Bebe Rexha.mp3
[00:00.0]It's You, Not Me (Sabotage) - Masked Wolf...
[00:00.0]It's You, Not Me (Sabotage) - Masked Wolf/Bebe Rexha
[00:00.15]
[00:00.15]Why do I sabotage everything I love
[00:05.6]我为什么要亲手毁掉我心爱的一切
[00:05.6]It's always beautiful until I mess it up
[00:12.04]一切总是那么美好 直到我将美梦毁灭
[00:12.04]It's like you don't believe in love so we lost the touch
[00:14.86]就好像你对爱失去信心 我们就这样失去联系
[00:14.86]It's like you wanna cross wires just to cut 'em off
[00:17.3]就好像你渴望让彼此变得亲密 只是为了斩断情丝
[00:17.3]It's like you made the metal just so you can see the rust
[00:19.67]就好像你锻造金属 只是为了看着它变得锈迹斑斑
[00:19.67]Like you want the tick tick boom just to self-destruct
[00:22.59]好像你渴望听到滴答作响的计时声 引爆炸弹只是为了自我毁灭
[00:22.59]And I ain't sitting here waiting for you to detonate
[00:25.01]我不会坐以待毙 等着你点燃引信
[00:25.01]Pulling pins on handgrenades and going in for a hug
[00:27.9]拉掉手榴弹的安全插销 然后紧紧相拥在一起
[00:27.9]Building bridges so you can blow 'em up
[00:29.57]架起桥梁 这样你就能亲手炸毁
[00:29.57]I can't be your life support
[00:30.77]如果你真正想做的是拔掉插头
[00:30.77]If all you do is really wanna pull the plug
[00:33.08]我无法维持你的生命
[00:33.08]I put myself into this spiral but you're the one that's twisted
[00:35.88]我让自己陷入漩涡之中 但你是那个掀起风浪的罪魁祸首
[00:35.88]It gets hard 'cause I see poison mixed up with a vixen
[00:38.4]情况愈发艰难 因为我看到心怀不轨的女人痛下毒手
[00:38.4]But listen it's my fault 'cause I love the chase
[00:40.82]但是听好了 这都是我的错 因为我喜欢刺激的追逐游戏
[00:40.82]All you do is give me three letters you go MIA
[00:42.68]你要做的就是对我说那三个字 然后你消失的无影无踪
[00:42.68]Why do I sabotage everything I love
[00:47.83]我为什么要亲手毁掉我心爱的一切
[00:47.83]It's always beautiful until I mess it up
[00:52.99]一切总是那么美好 直到我将美梦毁灭
[00:52.99]Why do I sabotage everything I love
[00:58.52]我为什么要亲手毁掉我心爱的一切
[00:58.52]The walls are closin' in because I built them up
[01:04.76]高墙渐渐向我逼近 因为这由我亲手建造
[01:04.76]There's a part of me that thinks you love being broken
[01:07.42]我内心深处认为你喜欢支离破碎的感觉
[01:07.42]You built the walls up then tear them down just to see the motion
[01:09.92]你筑起高墙 然后将其拆毁 只是为了欣赏毁灭的过程
[01:09.92]And that train of thought really put me off track
[01:12.43]凌乱的思绪让我误入歧途
[01:12.43]Had me thinking 'bout my ex like we talkin' 'bout maths
[01:15.4]让我想起我的前任 就像我们互相谈论着数学一样
[01:15.4]Three strikes but you still wanna throw a curveball
[01:17.87]你已走投无路 但你依然想要百般刁难
[01:17.87]This hit my turn-off leave the car turned on
[01:20.53]让我心灰意冷 连车子都没来得及熄火
[01:20.53]I'mma hop out 'cause I'm sick of wasting my breath
[01:22.66]我转身离开 因为我厌倦了白费口舌
[01:22.66]Clip my wings tell me to fly that's your butterfly effect
[01:28.3]剪掉我的翅膀 却让我展翅翱翔 这就是你引发的蝴蝶效应
[01:28.3]Your silent thoughts can't tell me what to do right now
[01:30.54]你沉默的想法无法告诉我现在该怎么办
[01:30.54]Chinese whispers going to make the half of me to ever listen
[01:33.479996]耳畔的低语让我充耳不闻
[01:33.479996]You sabotage the image so don't ask me for forgiveness
[01:35.369995]你毁掉美好的印象 所以不要奢望得到我的原谅
[01:35.369995]Why do I sabotage everything I love
[01:40.58]我为什么要亲手毁掉我心爱的一切
[01:40.58]It's always beautiful until I mess it up
[01:45.64]一切总是那么美好 直到我将美梦毁灭
[01:45.64]Why do I sabotage everything I love
[01:51.31]我为什么要亲手毁掉我心爱的一切
[01:51.31]The walls are closin' in because I built them up
[01:56.35]高墙渐渐向我逼近 因为这由我亲手建造
[01:56.35]So don't let me hope too high
[01:59.31]所以不要让我怀抱着过高的期望
[01:59.31]Don't let me hope too high
[02:02.66]不要让我怀抱着过高的期望
[02:02.66]'Cause I will find a way to tear it down every time
[02:07.17]因为每次我都会想方设法摧毁一切
[02:07.17]Don't let me hope too high
[02:09.7]不要让我怀抱着过高的期望
[02:09.7]When everything is right
[02:12.87]即使一切都无与伦比
[02:12.87]'Cause I will find a way to tear it down every time
[02:17.62]因为每次我都会想方设法摧毁一切
[02:17.62]I sabotage
[02:18.82]我亲手毁灭
[02:18.82]Why you sabotage
[02:20.26]你为什么亲手毁掉
[02:20.26]Everything I love
[02:21.6]我心爱的一切
[02:21.6]Everything I loved
[02:22.64]我曾经珍爱的一切
[02:22.64]It's always beautiful until I mess it up
[02:27.92]一切总是那么美好 直到我将美梦毁灭
[02:27.92]Why do I sabotage everything I love
[02:33.48]我为什么要亲手毁掉我心爱的一切
[02:33.48]It's always beautiful until I mess it up
[02:38.22]一切总是那么美好 直到我将美梦毁灭
[02:38.22]Why do I sabotage everything I love
[02:44.02]我为什么要亲手毁掉我心爱的一切
[02:44.02]The walls are closin' in because I built them up
[02:48.95999]高墙渐渐向我逼近 因为这由我亲手建造
[02:48.95999]Why do I sabotage
[02:53.95999]我为什么亲手毁灭
展开