gequbao.com

找歌就用歌曲宝

cover

ECHO - GENERATIONS from EXILE TRIBE

ECHO-GENERATIONS from EXILE TRIBE.mp3
[00:00.0]ECHO - GENERATIONS from EXILE TRIBE (放浪...
[00:00.0]ECHO - GENERATIONS from EXILE TRIBE (放浪新世代 from 放浪一族)
[00:04.74]
[00:04.74]作詞:SHIKATA
[00:09.48]
[00:09.48]作曲:MATS LIE SKARE、SHIKATA
[00:14.23]
[00:14.23]僕らはいつも大切な日々の中で夢を見る
[00:20.89]我们总是在重要的日子里做着梦
[00:20.89]ただ…真っすぐに守りたいものがあるから
[00:28.09]只是 因为前方有我想要守护的东西
[00:28.09]I know it, baby… わかってる
[00:31.11]我知道 宝贝 我明白
[00:31.11]どんなに長い道のりも
[00:34.74]不管路程多么漫长
[00:34.74]君とならいつだって
[00:37.98]只要和你在一起
[00:37.98]乗り越えられる気がしてた
[00:42.63]无论何时都能克服难关
[00:42.63]僕の胸の中
[00:49.39]在我心中
[00:49.39]響き合う想い
[00:55.25]怀着相互共鸣的思念
[00:55.25]どこまでも果てない 強く輝く未来には
[01:01.43]无边无际熠熠生辉的未来
[01:01.43]重ね合った2つの願い (あの日のような)
[01:08.96]相互交叠的两个愿望 像那天一样
[01:08.96]君だけに捧げたい 変わらないこの気持ちを
[01:17.36]只想将这不变的心情献给你一人
[01:17.36]いつか2人で 叶えられるまで
[01:29.5]直到两人能够实现愿望
[01:29.5]1つ1つと上っていく幸せへの階段を
[01:36.29]一步一步登上通往幸福的台阶
[01:36.29]心の鐘を鳴らす場所はそこにあるから
[01:43.43]敲响心之钟的地方就在那里
[01:43.43]穏やかな空のような 優しい光が差し込む
[01:50.2]宛如温和的天空 温柔的阳光照进来
[01:50.2]君と僕がいるから 寂しいなんて思わない
[01:57.880005]有你有我就不觉得寂寞
[01:57.880005]忘れないでいよう
[02:04.88]请不要忘记
[02:04.88]何気ない今日も
[02:10.53]一如常态的今天也如此
[02:10.53]どれだけの心で 君を受け止められるだろうか?
[02:16.88]要怀着怎样的心情才能理解你呢?
[02:16.88]わからないときもあるけど (感じるままに)
[02:24.34]虽然也有不明白的时候 跟着感觉走
[02:24.34]数え切れない夢を 溢れる涙をくれた
[02:32.73]你给了我数不尽的梦和溢出的泪水
[02:32.73]君と2人で まだ見ぬ明日へ
[02:42.03]我们两人向着未知的明天
[02:42.03]1粒の涙に誓った あの日々は
[02:48.76]向着一滴眼泪起誓的日子
[02:48.76]消えることない やすらぎになり
[02:52.08]不会消失 渐渐平静
[02:52.08]時間(とき)を越えて
[02:55.63]跨越时间吧
[02:55.63]かけがえのないもの
[02:59.08]不可替代的东西
[02:59.08]誰より愛していこう I wish forever
[03:03.79]我会比任何人都珍爱 我希望永远
[03:03.79]あの日見た空は忘れない
[03:12.5]忘不了那天看见的天空
[03:12.5]どこまでも果てない 強く輝く未来には
[03:18.52]无边无际熠熠生辉的未来
[03:18.52]重ね合った2つの願い (あの日のような)
[03:26.1]相互交叠的两个愿望 像那天一样
[03:26.1]君だけに捧げたい 変わらないこの気持ちを
[03:34.35]只想将这不变的心情献给你一人
[03:34.35]いつか2人で 叶えられるまで
[03:40.12]直到两人能够实现愿望
[03:40.12]どれだけの心で 君を受け止められるだろうか?
[03:45.89]要怀着怎样的心情才能理解你呢?
[03:45.89]わからないときもあるけど (感じるままに)
[03:53.49]虽然也有不明白的时候 跟着感觉走
[03:53.49]数え切れない夢を 溢れる涙をくれた
[04:01.77]你给了我数不尽的梦和溢出的泪水
[04:01.77]君と2人で まだ見ぬ明日へ
[04:13.38]我们两人向着未知的明天
[04:13.38]響かせるよ
[04:23.35]让其响彻吧
[04:23.35]おわり
[04:28.035]
展开